 |
 |
La
niña que creó las estrellas: Relatos orales de los bosquimanos /xam |
| 2.ª edición | 384
(LXII + 322) págs. | Traducción:
José Manuel de Prada Samper | Editor: José
Manuel de Prada Samper | ISBN 84-96080-34-X |
| 3980 pts. 26,90 Eur. | |  |
|
|  |
 |
 |
 |
|  |
|
De los relatos /xam Elias Canetti dijo: «Una de las joyas de la literatura
universal, sin la que no querría seguir viviendo» En el principio de los
tiempos, Mantis, capaz de devolverle la vida a su hijo muerto o crear un antílope
con una sandalia, se peleaba con todo ser viviente, para enojo de su familia;
por entonces, una disputa entre la Liebre y la Luna hizo que los hombres perdieran
la inmortalidad... Más cerca del presente, un chamán se transforma
en pájaro para visitar a los suyos; un hombre presiente la llegada de un
familiar al notar en su propio cuerpo una vieja herida de la persona que se acerca;
una madre cuenta a su hijo la historia del lagarto que formó montañas
con su cuerpo; la lluvia transforma en ranas a las doncellas que no cumplen con
ciertos ritos iniciáticos... En tiempos aún más recientes,
un bosquimano es capturado y encarcelado lejos de su tierra natal; otro, apenas
un muchacho, es asesinado a golpes por su amo europeo... Este libro presenta
todos estos relatos y muchos más: una amplia selección de mitos,
testimonios, y tradiciones de los bosquimanos /xam, formada fundamentalmente a
partir de los segmentos ya publicados (aunque nunca en español) de la Colección
Bleek, pero que incluye algunos relatos y testimonios hasta ahora no publicados
en ninguna lengua. Contiene también la historia asombrosa y esperanzadora
de cómo, entre 1870 y 1884, una familia europea y dos familias bosquimanas
unieron esfuerzos para salvar todo lo posible de una lengua y una cultura que,
pocas décadas después, habían dejado de existir, tras una
atroz campaña de exterminio.
 |  |
 |
 |
| «Muchas veces he creído que es el libro más importante
que conozco. Si lo que cuenta en un libro es la concentración de lo que
uno desconoce, éste es para mí el más importante, aquel del
que más he aprendido y que aún no se ha agotado», .
Elias Canetti «Cuentos deliciosos (...) La iniciativa
es admirable (...) Chapeu!» (lacorrientealterna.com) |
|  |
El editor y traductor de esta obra, José Manuel de Prada Samper,
nació en Salamanca en 1963. Estudió Filología Inglesa en
la Universidad de Barcelona, y Literatura Inglesa y Comparada en la Universidad
de Columbia (Nueva York). De su obra como folklorista destacan títulos
como Las mil caras del Diablo (Barcelona, 1998) y Cuentos de las Tierras
Altas Escocesas (Madrid, 1999) y El pájaro
que canta el bien y el mal. La vida y los cuentos tradicionales de Azcaria Prieto
(1883-1970), (LENGUA DE TRAPO, 2004). |