Inicio
Inicio
Atrás
Siguiente

Santo remedio

RAFAEL COURTOISIE

192 págs.

ISBN 84-96080-89-7

16,95 €.

Santo remedio (NB121)

La eutanasia como metáfora de un siglo desquiciado por la violencia.
Una mirada lúcida hacia la realidad americana


Ni un instante de mesura, ni una gota de poesía, ni una línea de quietud. Esta novela es carne molida, carne cruda, humanidad brutal y hermosa. Vértigo, viaje material y espiritual. Suspenso del mejor, humor salvaje, ternura en dosis letales. La eutanasia, el poder médico, el negocio de las terapias tradicionales y alternativas rondan y acosan a Pablo Green, víctima y victimario, joven que farfulla e insulta en un inglés bizarro y sufre en español liso y llano, se indigesta con fast food y trepa por las cimas de la desesperación luego de decidir la muerte de su madre.
Novela policial y existencial, jadeo y pasión de la escritura, implacable maquinaria narrativa, este relato está hecho de carne humana y sobresaltos. Escrita con precisión y sutil ironía, cada palabra es un golpe de conciencia.
Ni un segundo de tranquilidad: sólo belleza.


La Critica

De Santo remedio (Lengua de Trapo 2006):

«Rafael Courtoisie es una de las más destacadas figuras de la narrativa en lengua española. Poeta, narrador, cronista y crítrico literario, ha obtenido el reconocimiento de la crítica internacional por saber afinar una poética del discurso, estableciendo distintos niveles de organización del espacio literario. Por un lado, la realidad fundante del texto; por otro, la ficción, el sueño, las fantasías. Alejado del realismo sucio, tan de moda entre sus contemporáneos, Courtoisie escribe sobre escribir». (Consuelo Triviño, ABCD).

«Courtoisie nos regala, en definitiva, con esta obra un fresco hilarante y descarnado, un prisma deformante aplicado directamente sobre la estupidez y la sinrazón humana. Y lo mejor de todo es que podemos reírnos con ello». (Javier Moreno, Revista deriva.org)

«Esta comedia negra de trasfondo existencial y político encuentra su justa y creíble solidez narrativa en el uso de una lengua literaria saludablemente esperpéntica. Y también en una fluidez narrativa concebida para registrar el ritmo sin fin de pericias surrealistas. Courtoisie ha conciliado con óptimos resultados ese costado lúcido de algunas literaturas con la conciencia de que el mundo ya no tiene remedio». (J. Ernesto Ayala-Dip, Babelia)

«Mezcla de hiperrealismo, parodia, algún apunte de crítica social, delirio y hasta metaliteratura, lo que sostiene este extraño cóctel, y los mejor de Santo Remedio, es su ritmo, rapidísimo, un auténtico trallazo. También algunas de las disparatadas situaciones por las que tendrá que pasar Pablito en su no huida de la escena del crimen». (Juan Vilá, On Madrid)

«Rápido y demoledor. La principal virtud de este libro es el entretenimiento. Para Pablo Green, protagonista, el fin justifica los medios: envenena a media comunidad de vecinos por no respetar sus necesidades. Courtoisie echa mano del sobresalto para adelantarse al lector, ofreciéndole humor, parodia y un puntito de absurdo. La otra virtud es la falta de respeto por la literatura. Una rica indisciplina» (Peio Hernández Riaño, Calle 20).

«El lector será vapuleado sin descanso, con velocidad anfetamínica, con un desbordamiento sintáctico y léxico que responde a la agitada vida de Pablo Green, quien acapara una agitada mente, que a su vez se deja arrastrar por un alocado paisaje social, con sus santones, sus profetas, sus vendedores de nada, sus comedores que ofertan distintas basuras... y cien mil y una escenas que bien pueden reflejar –-en hábil y sarcástico espejo cóncavo-– la realidad social en la que se mueve el personaje de Courtoisie [...]
Pues si razón tenía Octavio Paz al decir que «en la obra de Courtoisie se destacan la gran precisión y a la vez una sorprendente libertad en el manejo del lenguaje, podría añadirse que el uruguayo lo hace con una soltura y una insolencia (y/o indolencia) propias de un desenfado barriobajero. ¡Dabuti!» (Iñaki Urdanibia, Mugalari).

De Tajos  (Lengua de Trapo 1999):

«Rafael Courtoisie es uno de los nombres mas descollantes y de más merecido prestigio en su país. Es un caso singular en la literatura uruguaya.
En Tajos, el autor comparece como un espectador, pero un espectador implicado. Desde su mirador de privilegio discierne o inventa relaciones originales, a veces casi secretas, entre las cosas y las cosas, también entre los seres y los seres, y por supuesto, entre los seres y las cosas. No obstante, la aparente lejanía no es tal, ya que lo mirado involucra al mirón, lo compromete y hasta lo transforma». (Mario Benedetti, en la presentación de Tajos, en Casa de América, Madrid)

«Uno de los autores casi seguros si uno se detiene a pensar en quiénes ingresarán encabezando el canon de las letras uruguayas de este fin de siglo». (Posdata).

«A tajos, a pedazos, a cortes indiscriminados, a guillotinazos puros, a navajazos asesinos, el escritor uruguayo Rafael Courtoisie (Montevideo, 1958) le muestra los dientes a la “fábrica tradicional de novelas” en su más reciente libro y, de paso, se ríe de todas las formas narrativas actuales». (Soho).

«Tajos es una obra que nos da la visión del mundo que tiene un hombre abrumado por la soledad: su asombro, su incomprensión y su violencia ante la hostilidad de cuanto lo rodea». (Gara).

«En conjunto, el libro de Courtoisie es un ejercicio de narración cruda pero madura sostenida en un continuo suspense adornado de frases líricas, protagonizado por muy pocos personajes, unidos por la soledad en la que el nuevo milenio envuelve a los ciudadanos de a pie». (Diario La Rioja).

«Courtoisie quiebra las fronteras de género para crear un territorio de formas mixtas y autobiográficas. Herencia de sus ancestros, de su propio linaje: Cortázar, Cabrera Infante, Arreola, entre otros, quienes también retratan la tragedia histórica desde la tragedia personal de escritor».
(Federico Díaz-Granados, El Tiempo).

 

El Autor

Rafael Courtoisie


Rafael Courtoisie es uno de los escritores uruguayos de mayor reconocimiento internacional. Ha sido profesor universitario en Florida State University (Estados Unidos), Birmingham University (Inglaterra) y en la Universidad Católica del Uruguay, entre otras. La Universidad de Iowa (Estados Unidos) lo ha convocado especialmente para formar parte de su International Writing Program. Su obra ha sido traducida al inglés, italiano, francés y rumano. En narrativa es autor de varios volúmenes de cuentos y de tres novelas. Recientemente ha publicado Vida y milagros (Montevideo, 2006), una antología de ensayos y crónicas, y Sabores del país (Montevideo, 2006), su última colección de relatos. En poesía, recientemente ha publicado Todo es poco (2004) y Amador (2005) y la prestigiosa editorial Monte Ávila, de Venezuela, acaba de presentar en Caracas Palabras de la noche, una extensa antología de su obra poética. Ha recibido, entre otros, el Premio Fundación Loewe de Poesía, y, por su trayectoria, el Premio Fraternidad (Jerusalén) y el Premio Morosoli (auspiciado por la Cátedra UNESCO y la Asociación de Universidades del MERCOSUR). Lengua de Trapo ha publicado sus novelas Tajos (1999) y Caras extrañas (2001).

PrepublicacionesLista de CorreoPremios Búsqueda
NovedadesColección RescatadosColección Nueva BibliotecaColección Otras Lenguas