Inicio
Inicio
Atrás
Siguiente

La máquina de triturar niñas

TONINO BENACQUISTA

160 págs.

Traducción: María Teresa Gallego Urrutia

ISBN 84-89618-72-0

2190 pts. 13,16 Eur.

La máquina de triturar niñas (00007)

Cuentos tan negros como divertidos

Ante esta colección de cuentos tan negros como divertidos, el lector pronto comprenderá, atrapado por la arrebatadora prosa de Tonino Benacquista, que lo importante no es descubrir al criminal, sino ir dilucidando insólitas tramas vitales en las que el azar se alía con las obsesiones del alma humana, hasta lograr que tipos más bien comunes se vean abocados a matar o a matarse.

¿Puede el simple encuentro con un arma desencadenar un proceso psicológico que lleve a cualquier hombre al crimen? ¿Se libraría un suicida de su obsesión si lograra transmitírsela a su vecino? ¿Es la caza de repartidores de pizzas un deporte en auge o una nueva forma de supervivencia urbana? La realización de una obra maestra ¿supone acaso el punto de crisis tras el que sólo queda la muerte? ¿Tendría verdadero éxito la organización de una gran Feria del Crimen donde se exponen las últimas novedades internacionales?

En clave de suspense, y con insólitas tonalidades tragicómicas de las que sólo es capaz Benacquista, La máquina de triturar niñas nos asoma a los puntos más débiles del individuo que, propiciados por sus pasiones, pueden transformarlo insospechadamente. Presenciamos entonces los estragos que pueden provocarnos, por ejemplo, la seducción de la violencia, el ansia estadística, la melomanía desenfrenada o la esquizofrenia ecológica...

La Critica

«Unos textos entre el absurdo y la exclusión», (G. Meudal, Libération).

«Tras este provocador título, se esconde un libro luminoso. El autor domina a la perfección el difícil ejercicio del cuento, concentrando en unas cuantas palabras o réplicas una situación de la vida cotidiana», (Associated Press).

«Abrir el apetito hojeando La máquina de triturar niñas es correr el riesgo de ser engullido por estos quince cuentos», (P. Mondié, Contadin).

«Los aficionados al género negro no dejarán pasar la ocasión de regalarse con esta pequeña joya del cuento», (P. Gagnant, Dimanche).

«Marcel Duchamps escogió como epitafio “Siempre son los otros quienes mueren”. En La máquina de triturar niñas de Benacquista, somos nosotros quienes morimos», (F. Monicault, Le Quotidien).

«Benacquista se muestra como ese escritor cuyos héroes ordinarios se afanan por querer ser banales en una sociedad de vanidades», (Force Ouvrière).

«Entre estos quince cuentos que nos propone Benacquista, algunos podrían ser excelentes episodios de la serie », (C. Mesplède, Actualités).

«¡Ingenioso!», (Journal de Genève).

«Este es el típico título que le abre a uno inmediatamente el apetito. Y decepciona la cena: quince cuentos ácidos y ferozmente pulidos por Tonino Benacquista, que desmenuza una sociedad en menos tiempo que un muerto de hambre se carga a un repartidor de pizzas», (O. Cyran, Charlie Hebdo).

«Esta primera recopilación de cuentos de Benacquista, tras cinco novelas policiacas, es muy divertida por la invención constante de situaciones originales. Con un estilo rápido y nervioso, estos cuentos van directos al grano de una idea sorprendente que termina por hacer verosímil», (G. Meudal, Libération).



El Autor

TONINO BENACQUISTA

 

Hijo de emigrantes italianos, Tonino Benacquista (París, 1961) se ha convertido en un verdadero autor de culto en Francia y ya empieza a serlo en España. Abandonó los estudios de cine para ser sucesivamente literista de coches-cama, asistente de una galería, pizzero y gorrón, pequeños trabajos que le sugieren el marco de sus primeras novelas. Aparte de guiones, cómics y textos infantiles, entre sus sorprendentes obras se cuentan también Tres cuadrados rojos sobre fondo negro (Lengua de Trapo 2003), La máquina de triturar niñas (Lengua de Trapo 2001), Los mordiscos del alba (Lengua de Trapo 2002) y Saga (Lengua de Trapo 2000). Con esta última novela abandonó definitivamente el género negro a la vez que conseguía un reconocimiento internacional y se consagraba como uno de los grandes valores de la narrativa francesa actual. Otro (Lengua de Trapo 2003) es su última novela. «Benacquista es el escritor francés de ahora mismo más dotado de humor efectivo, de humor fulminante» (J. Ferrero, El País).

Prepublicaciones Lista de Correo Premios Búsqueda
Novedades Colección Rescatados Colección Nueva Biblioteca Colección Otras Lenguas